لا توجد نتائج مطابقة لـ بعد الإقفال

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي بعد الإقفال

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Les vues ont divergé sur le point de savoir s'il était utile dans la pratique de révéler le nom des autres soumissionnaires après la clôture de l'enchère.
    وتباينت الآراء حول القيمة العملية لإفشاء أسماء مقدّمي العطاءات الآخرين بعد إقفال المناقصة.
  • a) au Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies dans les trois mois suivant la clôture de chaque exercice; et
    (أ) مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة خلال فترة ثلاثة شهور بعد إقفال كل سنة مالية؛
  • Dispositifs antivol, comme les touches du transpondeur et les verrous de transmission, fais des nouveaux camions presque impossible a volé.
    "مكافحة سرقة الأجهزة" "مثل مفاتيح عن بعد، وأقفال ناقلة" تجعل سرقة الشاحنات الجديدة" "أمرا مستحيلا
  • L'appel de 10 secondes qu'elle vous a passé s'est déroulé 15 minutes après avoir clos le compte.
    اتصال الـ10 ثواني الذي أجرته لك .كان بعد 15 دقيقة بعد إقفال هذا الحساب
  • En vertu des nouvelles directives de l'Union européenne, les marchés sont attribués après la clôture de l'enchère électronique en fonction des résultats de l'enchère.
    تنص توجيهات الاتحاد الأوروبي الجديدة على أن تُرسى العقود بعد إقفال المزاد العكسي الإلكتروني على أساس نتائج المناقصة العلنية الإلكترونية.
  • Un pays au moins - les États-Unis - autorise la réouverture d'une enchère après sa clôture en cas de réclamation.
    ويسمح بلد واحد على الأقل، هو الولايات المتحدة، بإعادة فتح المناقصة بعد إقفال المزاد العكسي الإلكتروني استنادا إلى احتجاج.
  • Le Président peut cependant accorder le droit de réponse à un représentant lorsqu'un discours prononcé après la clôture de la liste des orateurs rend cette décision opportune.
    على أن للرئيس أن يعطي حق الرد لأي ممثل، إذا تطلبت ذلك إحدى الكلمات الملقاة بعد إقفال القائمة.
  • Le droit de réponse peut être accordé par le Président à un représentant lorsqu'un discours prononcé après la clôture de la liste des orateurs rend cette décision opportune.
    للرئيس أن يُعطي حق الرد لأي ممثل إذا دعت كلمة ألقيت بعد إقفال قائمة المتكلمين إلى ذلك.
  • Le droit de réponse peut être accordé par le Président à un représentant lorsqu'une allocution prononcée après la clôture de la liste des orateurs rend cette décision opportune.
    للرئيس أن يُعطي حق الرد لأي ممثل إذا دعت كلمة ألقيت بعد إقفال قائمة المتكلمين إلى استصواب ذلك.
  • Le droit de réponse peut être accordé par le Président à un représentant lorsqu'un discours prononcé après la clôture de la liste des orateurs rend cette décision opportune.
    للرئيس أن يُعطي حق الرد لأي ممثل إذا دعت كلمة ألقيت بعد إقفال قائمة المتكلمين إلى استصواب ذلك.